PAINTINGS 2019 / 2025
SEX ON THE BEACH

Spain,  2025
A veces roza la psicología, otras se cruza con la antropología o la filosofía. La pintura, al fin y al cabo, es una forma de pensar.
Es construir imágenes que no solo dicen lo que se sabe, sino también lo que se intuye, se sueña, se arrastra desde
el recuerdo. En el lienzo se mezclan vivencias, ideas sueltas, chistes, formas, colores: un caos íntimo que acaba tomando forma.
Sex on the Beach” va un paso más allá. Está inspirada directamente en el presente. En el ahora. En ese mundo absurdo que nos rodea y que, a ratos, parece sacado de un mal sueño. Las imágenes nacen de esa irritación cotidiana, de lo incómodo, de lo que perturba: el show constante de las redes, la fiesta y la miseria, la obsesión con un cuerpo ideal que ya es caricatura—musculado, operado, grotesco.
Es una mirada cruda y sin anestesia al ser humano actual, con todas sus contradicciones. Imágenes que seducen y repelen.
Que provocan ese morbo visual que te obliga a mirar, incluso cuando quieres mirar para otro lado.
Como cuando uno se tapa los ojos… pero deja un hueco entre los dedos.
La colección se presenta en dos formatos: papel y lienzo. Ambos trabajados con pintura acrílica de estudio y protegidos con barniz UV.
Listos para resistir el tiempo, como lo hacen las buenas preguntas sin respuesta.


Sometimes it brushes up against psychology, other times it crosses paths with anthropology or philosophy. Painting, in the end, is a way of thinking. It’s about building images that don’t just express what we know—but also what we sense, what we dream, what lingers from memory. On the canvas, experiences collide with stray thoughts, inside jokes, shapes, and colors. A messy intimacy that somehow takes form.
But this series goes further. It’s inspired directly by right now. By this absurd present we’re all living through. The images are born from daily discomfort, from the unsettling, from the things that make us twitch: the endless stream of social media, the strange  blend of celebration and poverty, the obsession with a body ideal that’s already turned into parody—overworked, operated on, grotesque. It’s an unfiltered look at the human condition today, in all its contradictions. Images that seduce and repel at once. That trigger a kind of visual instinct—you want to look away, but you just can’t. Like watching something through your fingers, eyes half-covered, curiosity wide open. The series comes in two formats: paper and canvas. Both finished in studio acrylics and sealed with UV varnish. Ready to stand the test of time—like the best unanswered questions.


La isla del yo, 2020. Acrílico sobre lienzo. 130x162 cm





En el parque, 2020. Acrílico sobre lienzo. 100x81 cm



Perreo, 2022. Acrílico sobre lienzo. 40x50 cm



Bonzo, 2023. Acrílico sobre lienzo. 130x162 cm


En esta pintura, el personaje arde mientras camina, majestuoso como un dios en ruinas. Las llamas lo envuelven, pero no lo consumen: lo revelan. El fuego
(antiguo obsequio de Prometeo) no solo construye: también libera, también sentencia. Color vivo, castigo brillante. Desde el lienzo, el humo asciende como
plegaria inversa. La piel, encendida desde dentro mucho antes de la chispa, se entrega al mundo como manifiesto. No hay grito, sólo luz. La combustión es un
gesto, una renuncia a la carne, un arte suicida. En cada trazo incandescente, el fuego es mensaje: la libertad absoluta arde en silencio. Pero las zapatillas…
ni tocarlas.

In this painting, the figure burns as he walks, majestic like a god in ruins. The flames surround him, but do not consume him: they reveal him. Fire
( Prometheus’s ancient gift ) does not only build: it also liberates. Color and sentence. From the canvas, smoke rises like an inverse prayer. His skin,
reddened from within long before it ignites, offers itself to the world as manifesto. There is no scream, only light. Combustion becomes a gesture, a renunciation
of flesh, a suicidal art. In every incandescent stroke, fire becomes message: absolute freedom burns in silence, without asking permission. But the sneakers… don’t you dare touch them.




Jungle of realities, 2023. Acrílico sobre lienzo. 130x162 cm


Los paraísos hoy son artificiales: imágenes creadas por inteligencia artificial simulan naturalezas inexistentes. Es la paradoja de nuestra era visual. Henri Rousseau, visionario, imaginó selvas sin haberlas visto, creando armonías vegetales fuera del tiempo. Como él, soñamos lo natural desde lo artificial. Arte y tecnología se funden en un nuevo Edén. 

  Paradises today are artificial: images created by artificial intelligence simulate non-existent natures. It's the paradox of our visual era. Henri Rousseau, a visionary, imagined jungles he had never seen, creating vegetal harmonies beyond time. Like him, we dream of the natural through the artificial. Art and technology merge into a new Eden.




Palm fractal, 2025. Acrílico sobre lienzo. 40x50 cm




Madonna del Selfie, 2021. Acrílico sobre papel. 70x100 cm
Naturaleza medio muerta, 2024. Acrílico sobre papel.. 70x100 cm




Escala de color, 2023. Acrílico sobre lienzo.150x180 cm.



Gran Fiesta, 2024. Acrílico sobre lienzo.150x180 cm



  Gran ola, 2025. Acrílico sobre lienzo. 150 x 200 cm













Colección de dibujos. 2022-2025. Acrílico sobre papel.50x70 cm





Colección de dibujos. 2022-2025. Acrílico sobre papel. 28x42 cm